한 걸음 더 가까이에서 그대 숨결 느끼고 싶은데Baby
宝贝我想更靠近你 感受你的气息
움직이지 못 하는
내 모습에 괜히 심술만 부리네요. 可是我不敢走向你的样子总是让我失误失望
깊어만 가는 한숨이 내 얘기를
대신하지만 그댄 아무것도 모르죠.
即使你永远不会知道,我用深深的叹气代替语言
그저 바라볼 수 밖에 없어서 외로운
마음도 느껴질 수 없다는 걸. 是因为我只能远远望着你,独自品尝孤独啊
사랑한단 말은 못 해도 손 잡을 순 없어도 항상 곁에 머물게요.
即使无法说爱你 即使无法紧牵着你的手 也想一直陪在你的身边
그댄 힘이 들 때면 조용히 내게 다가와 슬쩍 어깨에 기대요.
如果可以给你力量 来我身边吧 我愿意安静地留出肩膀给你倚靠
그대 눈에 맺힌 눈물이 내 가슴을 찢는 것 같은데 Baby
宝贝我一看见你流泪 我的心就好像被撕开般疼痛
그댈 안아 줄 수 없는 슬픔이 초라한 나를 비웃게해요.
如果你的悲伤无法减少 就向卑微的我投掷吧
얼어 붙었던 내 안에 소리 없이 녹아들어와 한 송이 꽃이 돼 준 그대
我早已冷冻的身体愿意悄无声息地融为你这朵花的分支
그저 바라볼 수 밖에 없어도 닿을 수 없어도 그대 있어 행복해요.
即使无法触摸到你,只能这样远望着你,也祈祷你能够幸福
사랑한단 말은 못 해도 손 잡을 순 없어도 항상 곁에 머물게요.
即使无法说爱你 即使无法紧牵着你的手 也想一直陪在你的身边
그댄 힘이 들 때면 조용히 내게 다가와 슬쩍 어깨에 기대요.
如果可以给你力量 来我身边吧 我会安静地留出肩膀给你倚靠
사랑한단 말은 못 해도 손 잡을 순 없어도
即使无法说爱你 即使无法紧牵着你的手
내가 지켜 줄게요. 我会守护着你 이제는 울지 말아요.
现在不要再伤心哭泣了 그대 외롭지 말아요.
你不会再一个人孤单了
No comments:
Post a Comment